BERNA GONZÁLEZ HARBOUR AVISA.

-Como sabes, querida Daphne, colecciono fajas.

-Claro, las revientas todas…

-De libros, idiota. Que sepas que estás arrestada. Por insubordinación y falta de respeto a un superior.

-Pero…mi sargento… yo…

-Pues como te decía, ayer tarde estuve en la Feria del Libro de Madrid. Además de encontrarme con los amigos y de pedir la firma a Fernández Mallo, el pobre, descubrí un bonito ejemplar para mi colección.

-Cuéntame, Margaret, ardo en deseos de conocer el grado de originalidad y seducción de tu descubrimiento.

-Pues mira, sólo te diré que mi nueva faja es tan chula que ha destronado a la que hasta ayer ocupaba el puesto de favorita: aquella del libro de relatos de Eugenia Rico que le editó Páginas de espuma, la que afirmaba que Michiko Kakutani del The New York Times había dicho de la Rico que era “La Virginia Woolf de la era Facebook”.

-Entonces tiene que ser la leche.

-Lo es:

 error

 

 Aquí la reseña que Babelia publicó en 2012 de la anterior novela de Berna González Harbour. Entonces la escritora no era directora del suplemento, pero si era subdirectora de EL PAÍS.

Berna González Harbour publica en RBA Editores.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , | 4 comentarios

CARTA A UN JOVEN PERIODISTA CULTURAL

Querido amigo:

Su carta me ha emocionado, porque, a través de ella, me he visto yo misma…

 Pero…¿dónde vas? No corras… no soy la sargento Margaret. Te escribo yo, Daphne, la guapa de la Patrulla. Ah, y la más joven. Tienes que perdonar el estilo de la sargento. Te doy la razón en que ayer se pasó tres pueblos. No se puede generalizar de ese modo. Tranquilo, acércate, la sargento sigue durmiendo y hasta las tres o las cuatro de la tarde no saldrá de la cama. Ayer… los gintonics…ya sabes. La conozco desde hace más de treinta años y estoy acostumbrada a pasar la fregona por donde pisa.

Siéntate aquí. No, cariño, más cerca. No te voy a comer. Mmm…

Eres joven y te acabas de estrenar, con mucha ilusión, en la profesión de periodista cultural. Magnífico, celebramos tu llegada y te deseamos suerte y éxito. Pero es importante que conozcas cómo está el gremio al que te incorporas.

Decía George Orwell, al que seguro que has leído, que «periodismo es publicar lo que alguien no quiere que publiques. Todo lo demás son relaciones públicas”. La gran mayoría de los que ya son tus compañeros de profesión en eso del periodismo cultural o bien no han leído esta frase o la han olvidado totalmente.

En España la sección de cultura es la hermana tonta dentro de la redacción del periódico. Hay que tenerla y alimentarla igual que hay que tener la programación de televisión. Del mismo modo que nadie compra el periódico para saber a qué hora emiten las noticias de TVE, tampoco lo hace para enterarse de cómo transcurre la vida cultural del país.

Por eso se encargan las noticias con las que se va a rellenar esta sección a cuatro o cinco escritores frustrados, a un poeta sin obra o a tres rebotados del mundo editorial que ya estaban cansados de leer manuscritos por cuatro duros mal pagados. La mayoría de los periodistas culturales preferirían ganarse la vida publicando y vendiendo bien sus propios libros. No me equivoco si afirmo que 3 de cada 4 periodistas culturales tiene a medio escribir una novela con la que sueñan dar el salto de gacetillero copiapegador a respetado y elogiado escritor de culto.

Esos chicos y chicas necesitan mantener una buena relación con las editoriales y los agentes que – ojalá- en un futuro pueden ser el vehículo a través del cual su obra literaria llegará a las grandes masas de lectores. ¿Cómo se van a enemistar entonces con esas empresas a causa de un artículo crítico o de un reportaje que cuente la verdad sobre cómo esos poderes fácticos manipulan y engañan a los lectores?

¿Te imaginas cómo sería la información política si todos o casi todos los periodistas quisieran llegar a ser dirigentes del partido en el poder?

 Esto de publicar artículos en el rotativo no es más que una fase -así lo entienden ellos- dentro de la carrera artística de muchos de estos periodistas culturales. Luego hay otros que ya son veteranos y publican sus ensayos en varias de esas editoriales y/o son invitados a formar parte de los jurados de los premios que esas editoriales convocan y amañan. Pues igual…

¿Y las entrevistas? ¿Qué me dices de las preguntas que hacen tus colegas? «Me alegro de que me haga usted esa pregunta» podría ser el encabezamiento de todas las respuestas del entrevistado cuando se trata de una interviú con alguien del mundo de la cultura.

CVC_TNY_02_10_14_580px.jpg

Quiero que sepas también que muchos periódicos pertenecen a grupos de comunicación que también tienen editoriales. Pero creo que esto lo sabes ya, ¿verdad? Si no fuera así, lee Memorias Líquidas de Enric Gonzalez, un ajuste de cuentas con EL PAÍS en el  que, entre otras cosas, se cuenta cómo el grupo PRISA utilizó y utiliza el periódico como escaparate de los productos audiovisuales y editoriales del grupo. También puedes, si eres realmente nuevo y sin experiencia, revisar el «Caso Echevarría«.

¿Mis consejos? Trabaja, investiga, pregunta, lee, estudia, aprende idiomas y viaja todo lo que puedas. Y, sobre todo, no tengas miedo.

Y recuerda: «periodismo es publicar lo que alguien no quiere que publiques. Todo lo demás son relaciones públicas.»

Dame un beso de despedida, guapo.

Uy, qué casto… Déjame a mí, que a eso también te voy a enseñar. Relájate.

Daphne

NOTA: Hace, 8 meses, en Patrulla de Salvación ya nos pronunciamos sobre el periodismo cultural patrio.

ACTUALIZACIÓN DESPUÉS DE LEER LA PRENSA DE HOY

Lean el artículo de Juan Goytisolo hoy en EL PAÍS, «De nuevo en el furgón de cola«, sobre la degradación de la cultura en España:

Un periodismo literario a menudo mediocre ha expulsado a los márgenes el pensamiento crítico que vertebra la vida cultural. Ambos son a la vez necesarios y compatibles en publicaciones destinadas al gran público, pero el desalojo del segundo en aras de una actualidad efímera y redundante conduce a un irremisible empobrecimiento intelectual y al desprecio de las facultades cognitivas de los lectores.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , | 6 comentarios

ANDREW WYLIE SE HA COMIDO A CARMEN BALCELLS PERO SIGUE TENIENDO HAMBRE

Las cuatro mujeres que en la sombra manejan los hilos de la Patrulla de Salvación no se atreven –con sus nombres reales- a decir la verdad, a hablar claro. Saben que en el mundo literario el que se mueve no sale en la foto. Ese es el motivo por el que usan seudónimos (Daphne, Samantha, Josephine y sargento Margaret) y se esconden detrás de este blog. Son conscientes de su cobardía, pero tienen familias que alimentar e hipotecas que saldar.

La suerte que tienen ustedes, queridos lectores, es que ¡¡TACHÁN!! la sargento Margaret, servidora, tiene los cojones más grandes que los del caballo de Espartero y ha venido para quedarse. Yo y mis patrulleras les contamos (y lo seguiremos haciendo a pesar de los pesares) las cosas como son. En EL PAÍS, EL MUNDO, EL PERIÓDICO, ABC, LA VANGUARDIA, El Confidencial… encontrarán periodistas como Wiston Manrique Sabogal, Juan Cruz, Ernest Alós, Nuria Azancot, Peio H. Riaño, Carles Geli, Javier Rodríguez Marcos, y otros que, como buenos y meros transmisores de la Voz de su Amo, les informarán solo de lo que las grandes editoriales, los grandes agentes y los grandes grupos de comunicación quieren que ustedes sepan. Se lo contarán además –como obedientes siervos que son- de la forma y manera que esos poderes fácticos del mundo de la cultura desean que esa información facilitada por ellos les llegue. Los periodistas culturales españoles, maestros en el arte de recibir el comunicado oficial y copia pegarlo para manufacturar la noticia, son unos auténticos profesionales. Nos la meten doblada, pero lo hacen bien. Lo hacen con cariño y poniendo abundante vaselina. Tranqui.

No queremos obligar a nadie a cambiar. Si usted desea seguir chapoteando en la ciénaga de la cultura de suplemento cultural en la que los medios de comunicación españoles nos han terminado metiendo, es libre de hacerlo. Pero si quiere saber la verdad, si quiere que le informen de lo que ocurre y conocer los nombres de los impostores y el tamaño de sus fraudes –realidad sin mentiras y sin vaselina-, venga a Patrulla de Salvación.

AL GRANO

Lo ocurrido entre Wylie y Balcells se resume así:

Wylie quería entrar en el mercado hispanohablante –deseaba tener los derechos de Gª Márquez y otros- y soltando un buen puñado de dólares lo ha conseguido. Punto.

Todo lo demás es vaselina.

Hace 16 años Andrew Wylie abrió una oficina en Madrid -en la Calle Fernanflor, 64 Centro Idzd. – y colocó al frente a Ruth Toledano (procedente de la agencia de Raquel de la Concha) y a Eva Cruz, hija de Juan Cruz, entonces director literario de Alfaguara. Lean aquí (PDF procedente de la hemeroteca de La Vanguardia) la entrevista que Sergio Vila-Sanjuán le hizo el 20 de diciembre de 1998 al Chacal en la que explica ya sus ambiciones acerca de nuestro país y nuestro idioma. Dos años después la oficina se cerró y las dos chicas (la Toledano y la Cruz) fueron despedidas.

16 años después, un Andrew Wylie aun más poderoso y conocedor de cómo las gastan los grandes grupos (Amazon, Google, Apple, Penguin Random House…) regresa a España para no dejar títere con cabeza. Esta vez sin mariconadas, a lo grande.

¿”Fusión”? Ja, Ja, Ja…. Déjenme que me ría.

En la “información” publicada por los medios de comunicación sobre la compra que Andrew Wylie ha realizado de la agencia Balcells las valoraciones de los profesionales del mundo del libro son todas positivas: “Siempre está bien que haya agentes que trabajen de la manera más profesional posible” dijo al día siguiente Ingrid Kraus a EL PAÍS y sirva como ejemplo. Lo que se comenta con el micrófono apagado es muy diferente.

Para los editores, esta llegada de Wylie a nuestro mercado es una faena porque les golpea en la línea de flotación, donde más duele: en la última fila de la cuenta de pérdidas y ganancias.

Para los agentes literarios patrios (Dos Passos, Schavelzon, Kerrigan, etc…) la irrupción del chacal sin bozal en el corral de las gallinas es una cabronada. ¿Quién se creen ustedes que ha conseguido que Bolaño sea un éxito en los EEUU? Si señora, acertó: el señorito Andrés Wylie. ¿Cuánto tiempo va a tardar –si no lo ha hecho ya- Guillem d’Efak, director y nuevo hombre fuerte de Balcells & Wylie, en llamar a María Dueñas (actualmente representada por Antonia Kerrigan) para ofrecerle un lanzamiento americano semejante al de Roberto Bolaño? Dueñas y Bolaño juegan en divisiones diferentes, pero quien sabe promocionar y vender a lo grande a uno lo haría bien con la otra. La Dueñas no se moverá porque prefiere lo que tiene con lady K. (atención profesional y personalizada, es decir: auténtico trabajo de agente) a convertirse en una estrella del rock & roll.

Writer's Digest magazine, 1952 | Writer Cartoons

Y aún más.

Andrew Wylie anota cualquier movimiento que Jeff Bezos (Amazon) hace. Andrew Wylie sabe que en un futuro próximo los intermediarios desaparecerán. Amazon comenzó vendiendo libros y ahora también es editor. Andrew Wylie ya tiene una editorial digital, se llama Odyssey Editions. En 2010, la fundación de dicha editorial hizo mucho ruido y generó gran cabreo entre los editores. Random House (entonces sin el pingüino) anunció que rompía relaciones con el Chacal: “No negociaremos ningún trato a nivel mundial en obras de lengua inglesa, hasta que este asunto se resuelva.” Entonces -2010- se pensaba que el futuro del libro estaba en lo digital. Hoy sabemos que no. Wylie también creía hace 4 años que el libro en papel dejaría de ser negocio y por eso atacó con Odyssey.

A lo que voy: ¿Cuánto va a tardar Wylie en montar (o comprar) su propia editorial de libros en papel? Cuando lo haga –que lo hará- nos vamos a cagar de verdad. El siguiente paso será (como ya ha hecho Bezos con The Washington Post) comprarse un buen grupo de comunicación.

¿Se lo imaginan? Esto no es ciencia ficción.

No me quiero despedir sin reconocer al único que ha tenido huevos para hablar claro ante esto de Balcells y Wylie: Alberto Manguel en EL PAÍS, “Cómo ser fiel en un harén”:

Quizás haya actividades que funcionan mejor en conglomerados gigantescos, pero sé con certeza que la actividad literaria no es una de ellas. La literatura exige intimidad, discreción, fe en unos pocos primeros lectores privilegiados. Solía ocurrir que el editor era uno de esos lectores, y también el agente. Pero, ¿cómo ser fiel en un harén? ¿Qué confianza puede tener un escritor en una agencia descomunal en la que, necesariamente, y por razones comerciales, sus intereses vendrán a la zaga de los de autores de fructuosos best sellers? En las editoriales asimiladas a uno de esos grupos gigantescos, un autor no sabe quién será su interlocutor, que suele cambiar de un día para otro; así será también en una mega agencia.

Publicado en Uncategorized | 6 comentarios

BALCELLS & WYLIE: ¿LA REHOSTIA?

Se acaba de publicar en todos los periódicos españoles que Carmen Balcells y Andrew Wylie firmaron ayer martes 27 de mayo «un acuerdo de intenciones con el fin de crear una agencia internacional que se denominará Balcells & Wylie». Los medios españoles han recibido un comunicado en el que entre otras cosas se dice que ambos han comentado: «Nos hemos seguido y admirado mutuamente durante años, y deseamos trabajar estrechamente a partir de hoy».

Según Winston Manrique Sabogal en EL PAÍS: «han dado el primer paso para convertirse en la agencia internacional más potente y con los autores más codiciados del mundo»

Según EL MUNDO: «Carmen Balcells y Andrew Wylie, dos de los representantes literarios más influyentes del mundo, han decidido fusionar sus dos agencias para crear Balcells & Wylie

Incluso Peio H. Riaño de El Confidencial, que suele estar enterado de estos tejemanejes, titula así: Balcells se fusiona con Wylie y blinda su retiro.

No hemos podido leer el comunicado de prensa, pero todo parece indicar que en él se da a entender que ha habido una fusión entre las dos agencias. Dado que el tamaño de la agencia de Andrew Wylie es como tropecientas veces más grande que el de la Agencia de Carmen Balcells  y que los resultados económicos de esta última no estaban siendo los más deseados, ¿No sería más lógico pensar que la española ha vendido parte o toda su agencia al Chacal? ¿Por qué no nos cuentan las cosas tal y como han ocurrido? Esto es como aquel que sale de juerga una noche y al día siguiente le preguntan: «¿Qué tal fue la noche? ¿Cuántos polvos echaste?» y el juerguista responde: «Muy bien. ¿Polvos? Uno o ninguno.»

Cuando Herralde vendió -en dos fases- Anagrama al grupo Feltrinelli se dijo claramente que se había vendido. La situación de la editorial de Herralde era parecida a la de la agencia de doña Carmen. Por eso don Jorge buscó una empresa más grande para asegurar el futuro del negocio y de los empleados. Lo mismo parece haber hecho doña Carmen.

Me pregunto estas cosas porque yo también he picado, al principio, en eso de la fusión y me he lanzado a buscar la noticia en inglés. He pensado que si tanto Balcells como Wylie estaban cambiando la razón social de sus empresas para unirse en una, grande y libre super empresa multinacional, el The New York Times, el Publishers Weekly y todos los medios potentes se harían eco de la noticia, más contando con la diferencia horaria con los EEUU. Pues resulta que lo único que he encontrado en inglés es esto. Y resulta que se han enterado gracias a EL PAÍS español.

¿Se imaginan que cuando Cebrián vendió Alfaguara a Penguin Random House se hubiera distribuido un comunicado hablando de fusión?

¿Recuerdan el chiste del perro lobo y del oso hormiguero?

Cuando Penguin y Random House se unieron (aunque se dijera que era Penguin la que había comprado) sí que se produjo una auténtica fusión. De hecho el nombre de las dos pasó a ser Penguin Random House.

La agencia de Wylie se sigue llamando «The Wylie Agency». Y no parece que vaya a cambiar el nombre por eso llamado Balcells&Wylie, que es como dicen que se va a denominar el nuevo emporio. La empresa española sí que cambiará el nombre. Y seguro que lanzará una web super chula. Al tiempo.

Por todo esto: ¿Gana Balcells los autores de Wylie y este los de doña Carmen? ¿simbiosis? o más bien es sólo Wylie el que por este acuerdo está obteniendo los derechos de los autores de la mamá grande.

Lo que ha ocurrido entre el señor Wylie y la señora Balcells ¿no encaja mejor dentro del concepto «adquisición» que del concepto «fusión»?

En las escuelas de negocio y universidades se estudia una asignatura llamada «Mergers and Adquisitions». Si se llama así es porque las fusiones son una cosa diferente de las adquisiciones.

¿No sería más correcto decir que la oficina de Balcells en Barcelona pasa, en virtud del nuevo acuerdo, a ser una nueva sucursal de The Wylie Agency como lo es la oficina de Londres?

Wylie & Balcells

Wylie & Balcells

No se pierdan las declaraciones de los editores. Todos dirán (en EL PAÍS ya hay algunos, López Lamadrid y Sigrid Kraus) que les parece una gran noticia, ya verán, cuando la verdad es que están acojonados. Si doña Carmen ya era dura en sus negociaciones, imagínense ahora a su agencia con el Chacal metiendo caña por lo bajini.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , | 18 comentarios

¡ATENCIÓN! AGUSTÍN FERNÁNDEZ MALLO SOLO VA A ESTAR ESTE FIN DE SEMANA FIRMANDO LIBROS EN LA FERIA

Si pinchan aquí accederán al último “post” de El hombre que salió de la tarta, al blog del polifacético Agustín Fernández Mallo.

En una guerra, cuando se defiende una buena causa y se tiene claro el objetivo final, hay veces que hay que dar un paso atrás para luego dar dos adelante. Hoy hemos alquilado nuestro blog para que Agustín Fernández Mallo haga publicidad. Necesitábamos fondos, espero que lo entiendan.

Agustín tiene miedo –qué digo miedo, siente pánico- a que durante las 5 horas (repartidas entre viernes, sábado y domingo) que pasará este próximo fin de semana en una caseta de la feria del libro para firmar ejemplares de su obra no se acerque nadie. Agustín sabe, por experiencias pasadas, lo duro que es estar ahí sentado mientras los paseantes del retiro lo miran a uno como si fuera el orangután del circo, pero sin acercarse a pedirle un autógrafo. Agustín conoce que hay otras casetas donde se forma una larga cola –grande y gruesa- y los autores que las ocupan terminan con agujetas en los dedos o en el peor de los casos (mejor de los casos, en opinión de Agustín) con la muñeca dislocada.

Por todo ello Agustín ha colgado en su blog este aviso:

Mis firmas en Feria del Libro de Madrid este fin de semana (es el único fin de semana que voy a estar)

Viernes 30 tarde, de 19.00 a  20.00 h. Visor. Caseta 158

Sábado 31 tarde, de 19.00 a 21.00 h. Santillana. Caseta 192

Domingo 1 mañana, de 12.00 a 14.00 h. La Central. Caseta 328

Acompaña el texto de la portada de «Limbo», su nueva novela, con la faja que demuestra que ya va por la 2ª edición. ¡¡Viva Agus!!

PortadaLimbo

 

Agustín ha enviado un correo a los editores de los blogs más leídos de España –entre ellos el nuestro- para que a cambio de un suculento estipendio nos hagamos eco de este aviso o noticia. Y nosotras, que ya estamos a dos velas,… pues…

Fíjense en esa frase de Agustín: “es el único fin de semana que voy a estar”. Está claro el mensaje que Agustín quiere trasmitir ¿no? Hagan el favor de ir donde Agustín. Agustín, queridos lectores, se lo está pidiendo de buenas maneras, ¿hace falta que se ponga de rodillas? No dejen a Agustín tirado, tengan consideración.

Como en este blog entra mucho perroflauta descerebrado, vamos a explicarlo un poco mejor. Si leen entre líneas, Agustín says: vengan ustedes y pídanme una firma. Acudan a las casetas en las cuales plantaré mis posaderas durante unas horas y soliciten que les firme algo. Traigan consigo cualquier libro, aunque no sea mío. Estoy dispuesto a estampar mi firma y una ingeniosa dedicatoria –tengo ya 12 de ellas pensadas- incluso en las páginas en blanco de 50 sombras de grey. Pero vengan, oigan.

el nunca

No dejen abandonado a Agustín, él nunca se lo haría a ustedes. 

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , | 3 comentarios

“AFTER” de ANNA TODD. El nuevo bombazo editorial por entregas

 

Cuando “After”, la trilogía de Anna Todd, supere en España las ventas de Cincuenta sombras de Grey (E. L. James) y las listillas de siempre (ya saben: Elena Ramirez, editora de Planeta; Nuria Cabuti de Penguin Random House; Ymelda Navajo de La Esfera de los Libros y Blanca Rosa Roca de Ediciones Roca) se quieran apuntar el tanto diciendo que ellas la vieron primero, acuérdense de que esta discreta y modesta viejecita, la sargento Margaret, servidora de ustedes, fue la que avisó en este blog de la nueva avalancha que se nos viene encima.

Wattpad es una red social donde escritores y lectores comparten historias (ficción y no ficción) que son publicadas por entregas. Se fundó hace siete años y ya tiene más de 22 millones de usuarios al mes. El 80% de los accesos a esta red social se hacen desde el móvil. Aquí pueden leer After –de la escritora Ann Todd- la última sensación de Wattpad. Si se fijan, en el primer capítulo (en inglés) hay más de 6.000 comentarios o reseñas. Según Wattpad son ya 500 millones los clicks que se han hecho en las tres partes de la historia de Todd.

after

Aquí lo que The New York Times contó en marzo sobre Wattpad.

“After es como 50 sombras pero sin sadomaso –dice Candice Factor, directora general de Wattpad-. Una chica alegre y optimista se enamora de un chico que tiene un lado oscuro en su vida pero es totalmente adictivo para ella. Su relación se va a convertir en una auténtica montaña rusa.”

Ayyyyyyyy!!!!

Una agencia de representación de artistas ha contratado los derechos para el cine y ya se está pensando en una película. Simon & Schuster ya tiene los derechos para publicar en libro de papel y en ebook la trilogía. Seguro que la productora de la película y la editorial acompasan los lanzamientos para eso de las sinergias. ¿Se dice así? ¿Sinergias?

De nada.

Maggie

Actualización a 2 de septiembre de 2014

Nos han hecho caso. El 25 de noviembre sale a la venta After, de Anna Todd, en castellano. Lo edita Planeta. Aquí la preventa via Amazon.

 

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , | 9 comentarios

UN VENDEDOR LLAMADO EGON SCHIELE

Ya sabemos que la obra del pintor Egon Schiele está libre de derechos y que no cuesta nada reproducir sus cuadros. También sabemos que poner una imagen del genio austriaco en una portada de un libro sugiere que en las páginas que vienen dentro hay literatura de calidad. También sabemos que los compradores de cultura de este país se dejan influir mucho –quizás demasiado- por las portadas de las publicaciones a la hora de gastar. Pero, ¡coñe! a ver si nos ponemos de acuerdo y no utilizamos todos las mismas ilustraciones. Digo yo.

El váter de Onetti; de Juan Tallón (Edhasa, 2014)

 el diagnostico-edith wharton-9788494159473

El diagnóstico; de Edith Warthon (Rey Lear, 2014)

schielle

 Para más información, ya en 2003 la Asociación Española de Neuropsiquiatría utilizó esta imagen para publicar “Sucesos memorables de un enfermo de los nervios”, memorias del gran locatis (estudiado por el mismísimo Freud) Paul Daniel Schreber.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , | 5 comentarios

INCESTO. ADICCIÓN A LA HEROÍNA. INTENTOS DE SUICIDIO. NOVELAS.

Se publica en el más reciente número de la revista The New Yorker (y se puede leer íntegro en la web) un largo reportaje sobre cómo el escritor Edward St. Aubyn ( Cornwall, Inglaterra, 1960) consiguió digerir sus traumas infantiles (su padre abuso de él entre los 3 y los 8 años), sus aficiones juveniles (adicto a la heroína, la cocaína y otras sustancias; sufrió varios ingresos en el hospital por sobredosis) y sus deseos de suicidarse para sacar de todo ello literatura, buena literatura, y salvar su vida. Edward St. Aubyn es miembro de la clase aristocrática británica y ha publicado cinco novelas, la llamada serie Melrose porque el protagonista es un tal Patrick Melrose. (Aquí) pueden leer la crítica que James Wood, el prestigioso crítico, hizo de estas novelas en el The New Yorker . En España se ha publicado El padre (Penguin Random House, 2014), volumen que recoge las tres primeras novelas. Anagrama publicó hace unos años la última de la serie, Leche materna, por la que el autor fue nominado al premio Booker, que no ganó. Aquella experiencia, como decíamos el otro día, le ha llevado a escribir una sarcástica novela llamada Lost for Words (Picador, 2014) que se ha publicado hace poco.

En el 5º párrafo del reportaje del The New Yorker –que firma Ian Parker y se titula Inheritance– se puede leer:

En Gran Bretaña, el mercado literario se ha visto tan saturado de recreaciones no ficción de este tipo que el género ha llegado a ser conocido como “Memorias de sufrimiento” (“Misery memoirs”) y las librerías tienen secciones especiales que bajo el cartel «vidas dolorosas» están llenas de títulos como «Dime por qué, mami » y » Por favor, papá, no «.

¿Exagera el autor del artículo? Más adelante en su trabajo se puede leer que un íntimo amigo de St. Aubyn, el psicólogo Oliver James, se está haciendo de oro con las ventas de sus libros sobre traumas ocasionados por la familia y la infelicidad. Su libro más vendedor sigue siendo “They F*** You Up: How to Survive Family Life” (Bloomsbury Publishing, 2002) (“Ellos te jodieron: Cómo sobrevivir a la vida familiar”) James conoce a St. Aubyn desde que son niños, sus familias veraneaban juntas y el padre de James tuvo bajo terapia al escritor durante varios años para ayudarle a dejar las drogas. Tanto lo conoce que cuenta cómo asistió a una clase técnica impartida por St. Aubyn cuando era adolescente en la que enseñaba a otros chicos cómo hay que inyectarse heroína correctamente. Esto relata Ian Parker que los ha entrevistado a los dos además de a otros implicados en la vida de St. Aubyn.

theyfuckyouup

¿Por qué –a mí la primera- nos gustan tanto estos libros sobre personas traumatizadas por abusos infantiles y vidas al borde del abismo por la adicción a las drogas?

¿Tienen calidad literaria los libros de William S. Burroughs con independencia de que le pegara un tiro (“accidental”) a su mujer y se pinchara heroína a tutiplén? ¿Son buenos los libros de Charles Bukowski si eliminamos de su vida que se bebió el océano atlántico y parte del pacífico?

Llama mucho la atención en el reportaje del New Yorker la facilidad, la falta de reparo, con la que Edward St. Aubyn recuerda, una vez más, los abusos de su padre, sus intentos de suicidio y sus experiencias con las drogas. El periodista, durante los días que estuvo con él, lo acompaña a una conferencia que debe impartir el autor británico en la que diserta sobre esto de las biografías traumáticas y comprueba que lo hace sin incomodidad. Medio artículo está ocupado con la forma en la que liquidó una herencia recibida de su abuela en heroína: de gastar 5.000$ semanales –cuenta St. Aubyn- pasó a 30.000$ cada siete días. Recuerda sorprendido lo fácil que era llamar al administrador de la herencia para que transfiriese esa cantidad a su cuenta. “Al día siguiente disponía del dinero”.

“Sabía que terminaría escribiendo –dice St. Aubyn de la época en que era adicto a la heroína-. Moriría o acabaría siendo escritor”.

A mí me gustan mucho las novelas de St. Aubyn, disfruto con ellas. Pero tan influida como estoy por la historia del autor, soy incapaz de discernir hasta donde llega el morbo y dónde empieza la buena literatura. Todos han dicho que el autor británico es un gran escritor. Lo comparan con Oscar Wilde y Evelyn Waugh   -en el reportaje del New Yorker se hacen numerosas referencias (quizás demasiadas) a la maravillosa Retorno a Brideshead-; y Alan Hollinghurst ha afirmado que “posiblemente es el mejor escritor inglés de nuestra generación.”

Perfecto. Perfecto, pero les propongo un juego: imagínense que los abusos sexuales de su padre, que St. Aubyn no se cansa de relatar, no fueran reales. Supongamos –recuerden, es un juego- que se los inventó o que cuando los contó por primera vez (fue a su psicoterapeuta, en la época en que intentaba dejar la heroína) pensara que eran reales pero en verdad fueran una recreación, una ficción, de una mente enferma, saturada por la droga. No dudamos de que St. Aubyn dice la verdad, pero les ruego que me sigan en este ejercicio mental. Pongámonos en la situación siguiente: imaginen que aparece una prueba que demuestra que su padre era un cabrón, pero sólo eso, que no abusó de él. ¿Qué pasaría entonces con la calidad literaria de las novelas de St. Aubyn?

Al comienzo del reportaje se cuenta que cuando en 1991 St Aubyn estaba a punto de publicar “Never Mind”, la primera de sus novelas, llevó a su madre a dar un paseo por el campo y le contó que su padre lo había violado repetidamente cuando era un niño. Ella le respondió que no sabía nada de aquello y que a ella también la violó. “Fue muy habilidosa esquivando mi historia para pasar a contarme lo terrible que fue para ella la suya.”

Alexandra St. Aubyn, la hermana del autor, que no tiene su personaje correspondiente en la serie de novelas, se negó a hablar con el periodista.

Edward St Aubyn

Edward St. Aubyn

En las novelas sobre la vida de Patrick Melrose los personajes reciben nombres diferentes a los del autor, sus amigos y sus familiares. Si se descubriera que el incesto fue mentira o una fantasía, una trampa de su mente, podríamos condenar a Edward St. Aubyn como impostor, podríamos acusarlo de habernos querido vender un producto con falsedades, pero ¿ y las novelas?

Si una persona que no hubiera leído los periódicos ni los suplementos culturales donde se hubiera publicado que los traumas de St. Aubyn eran falsos leyera en una librería pública –sin saber quién es el autor- estas novelas y pensara que son una maravilla, ¿deberíamos pensar que es idiota? ¿Que no sabe nada sobre la buena literatura?

 

Publicado en Uncategorized | Etiquetado | 10 comentarios

SPARTANA de J.J. GÓMEZ CADENAS (Espasa, 2014)

La enfermedad da miedo y ese miedo genera angustia y ansiedad. Unos niños pequeños que tosen toda la noche. Un termómetro que no baja de 39. Saber que no hay un lugar donde llevarlos. Tener claro que en el hospital público no los van a atender y que no hay dinero ni seguro médico para pagar un servicio privado. Volver a rezar como único y último recurso cuando una ya había decidido que era atea.

En España esta pesadilla podría dejar de serlo -salir del mundo de los sueños- en un futuro no muy lejano. Ya no es algo impensable. En algunos países que nunca disfrutaron de un estado del bienestar esa es la  realidad, es su realidad cotidiana. Los que padecen de siempre esa situación, dicen los irresponsables y los desaprensivos, se han acostumbrado, no echan de menos otra cosa. ¿¡Cómo demonios se puede una acostumbrar a que tu hijo se muera sin atención médica!?

En los periódicos se escribe en estos últimos días del último best seller de no ficción en Francia y Estados Unidos. Hablamos de Capital in the Twenty-First Century de Thomas Piketty (Harvard University Press, 2014), un ensayo sobre economía. En un mes se ha colocado en el nº 1 de la lista de los libros más vendidos en Amazon. Este volumen de 696 páginas analiza la evolución de 30 países a lo largo de los últimos 300 años y viene a demostrar que el capitalismo tal y como hoy la entendemos nos conduce a la desigualdad, a una desigualdad aun más acusada que la actual. La tesis principal de Piketty  se apoya en una sencilla fórmula «r>g». Moisés Naim nos lo explica hoy en EL PAÍS: «Según Piketty, la desigualdad crece cuando la tasa de remuneración al capital («r») es mayor que la tasa de crecimiento de la economía («g») o, en su ya famosa formulación, la desigualdad aumenta cuando » r>g».»

Y esa es la situación hoy en los mal llamados países desarrollados, España entre ellos.

J.J. Gómez Cadenas (Cartagena, Murcia, 1960) es físico y profesor del CSIC. Dirige el experimento NEXT en el Laboratorio Subterraneo de Canfranc (LSC). Gómez Cadenas, además, colabora en Jot Down y escribe novelas.

Acaba de llegar a las mesas de novedades SPARTANA, la nueva novela de Gómez Cadenas. En un futuro más cercano del que nos gustaría, el mundo ha sufrido una grave crisis (una peor que esta en la que estamos) y se encuentra gobernado por dos grandes potencias: la Federación Angloamericana y Rusia, «los ruskis y los anglos». Europa casi al completo ha quedado bajo la órbita de los rusos y dividida en federaciones: la Nórdica, la Franco alemana y Eurosur (España, o lo que queda de ella, se engloba en esta última. La moneda en Madrid es el rublo). ¿Lo que está ocurriendo en Ucrania -me pregunto mientras leo- es el primer paso hacia esa Rusia todo poderosa que aquí se describe? Los recursos energéticos, su propiedad, marcan la diferencia en cuanto al grado de poder en este mundo futuro que describe el autor. La desigualdad ha llegado a tal extremo que hay una clase -una élite llamada VIP- con acceso a lo mejor y luego una gran masa de población que vive en la precariedad. Los VIP entregan como propina vales que sirven para acceder a servicios como la sanidad. Los parias -la mayoría- viven en suburbios depauperados con cortes de electricidad  y en general peores servicios cada día que pasa. Las elecciones son un fraude y los políticos están a sueldo de los VIP. ¿Les parece imposible que esto llegue a ocurrir?

En este mundo distópico Vega Stark, una joven que mide un metro noventa y cinco; tiene el pelo blanco y la cara marcada, forma parte de una especie de compañía circense que participa de una competición/espectáculo llamado SPARTANA. El show tiene como base una lucha a muerte de reminiscencias griegas. Las armaduras semejan las usadas en las guerras helenas. Los equipos contendientes lanzan contra el contrincante jaurías de perros entrenados para matar . Los guerreros usan lanzas y arcos. El show es violento y por eso atrae a muchos espectadores. Los VIP disfrutan con su brutalidad. Circo romano.

Gómez Cadenas, siguiendo el esquema de Las guerras del hambre (es clara su influencia), construye un inteligente retrato de la sociedad a la que nos encaminamos. Las consecuencias pueden ser estas, no se engañe. Con la estructura de una novela juvenil al uso, el escritor cartagenero no deja títere con cabeza.  Si hacemos caso al libro, los recortes, el derribo del estado del bienestar no se va a quedar en la simple corrección que nos quieren vender. Lo de Gómez Cadenas es la novelización del futuro que Thomas Piketty anuncia en su ensayo económico.

Es bueno que esta novela también la puedan disfrutar los jóvenes. Son ellos los que pueden evitar que esta pesadilla que describe Gómez Cadenas se convierta en realidad. Nosotros los viejos ya no vamos a cambiar nada.

Además: amor, amistad, lealtad, instinto de supervivencia y de superación. Una novela para disfrutar línea a línea y para  leer, con conciencia auto crítica, ente líneas. Y para hacer un honesto acto de contrición. Por que de esto que está pasando tenemos la culpa todos.

George Orwell -del que se incluye la frase «lo importante no es mantenerse vivo sino mantenerse humano» al comienzo de este libro- publicó 1984, su famosa distopía, en 1949, un año antes de morir. No pudo verificar su predicción. Gómez Cadenas, si se descuida, podría comprobar con sus ojos que lo que escribió en 2014 se cumplió. Esperemos que no y que el escritor viva muchos años. Pero por el camino que vamos…

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , | 15 comentarios

MACHISMO EN EL PAÍS

El periódico EL PAÍS critica hoy en portada (aquí) y en páginas interiores -en  el editorial (aquí)-  las declaraciones que Arias Cañete (cabeza de lista del PP para la europeas) hizo con posterioridad al debate con Elena Valenciano (cabeza de lista del PSOE). Aquello de «Si haces un abuso de superioridad intelectual, parece que eres un machista y estás acorralando a una mujer indefensa» retrató a un machista redomado y deja en evidencia a todo el partido que hoy nos gobierna. Hace bien EL PAÍS en resaltar y denunciar esa grave salida de tono. El subconsciente de los machistas acaba sacando la verdad a la superficie. Pero resulta  que hoy mismo, en el mismo periódico, en el suplemento cultural Babelia, nos encontramos -fíjense ustedes qué cosa-  con otra manifestación machista. En su artículo de hoy, (aquí) Manuel Rodríguez Rivero nos aconseja leer un libro de Anita Loos:

Permítanme que también les recomiende con entusiasmo el doble de Anita Loos (Los caballeros las prefieren rubias y Pero se casan con las morenas) que ha publicado Alba. Loos (1889-1981), una mujer fascinante que fue, entre otras cosas, escritora de nómina (por 75 dólares a la semana) de Griffith, para el que escribió parte del guion de Intolerancia (1915), y una excelente cronista social de los roaring twenties, comenzó a escribir Los caballeros las prefieren rubias para Harper’s Bazaar: su protagonista Lorelei Lee es una de las primeras aproximaciones literarias a la flapper, la chica moderna, despreocupada y sexualmente activa que tan bien encarnaría en el cine Clara Bow. Su éxito fue tan extraordinario que el gran H. L. Mencken le animó a publicarla en forma de libro. Luego llegó el reconocimiento: Edith Wharton, Aldous Huxley y William Faulkner (que se inspiró en Loos para alguno de los personajes femeninos de sus primeras novelas) se contaron entre sus fans. A mí me divierte tanto que es la única autora por la que haría cola para que me firmara un ejemplar en la Feria del Libro.

¿Se le ha escapado eso de «la única autora» a don Manuel Rodríguez Rivero? ¿Si se lo hubiera pensado dos veces, hubiera escrito «el único autor»? ¿Lapsus calami, don Manuel? Todos conocemos, a estas alturas, lo que el psicoanálisis dice sombre estos errores involuntarios, ¿verdad?

Seguro que si Arias Cañete pudiera rebobinar, eliminaría su controvertida  frase de sus declaraciones. Manuel Rodríguez Rivero también. Pero lo que importa es lo que las palabras nos dicen sobre lo que hay dentro de la cabeza de los que las usan. Ya saben aquello de que «uno es dueño de sus silencios y esclavo de sus palabras».

Es lo malo de echar a la calle -mediante ERE- a los que corregían, antes de publicarse, los textos en el periódico.

De nada.

Maggie

PD: Las negritas, como siempre, son mías.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , | 20 comentarios