LOS CRÍTICOS LITERARIOS Y SU PASADO (¿Oscuro?)

Louis Menand hace, en el último nº de la revista The New Yorker, una de esas reseñas largas – sección: “A critic at large”- típicas de la publicación y que tanto placer me reportan. Comenta don Louis “The Double Life of Paul de Man” (Liveright, 2014), la reciente biografía que Evelyn Barish ha escrito sobre Paul de Man, profesor universitario en los EEUU pero, sobre todo, crítico literario de renombre. De Man –digo esto para aquellos jóvenes que no  tienen ni idea- adquirió fama en círculos académicos por aportar una nueva forma de analizar los textos literarios y por introducir a Derrida en los USA. De Man era de origen belga y emigró a los USA en 1948, cuando tenía 29 años, iniciando allí su carrera académica. Para ello comenzó contactando con los círculos de intelectuales izquierdistas de la costa este y gracias a la escritora Mary McCarthy –que lo consideraba muy chic- encontró trabajo en el Bard College.

El asunto es que en 1987, tres años y medio después de su muerte, se descubrió que Paul de Man había publicado artículos en un periódico pro nazi belga. Luego, además, se constató que fue bígamo (abandonando a los hijos de su primera mujer) y que se inventó gran parte de su curriculum. También hay datos en el libro de Barish sobre la forma poco ortodoxa en que este señor manejaba el dinero cuando montó una editorial antes de marcharse a Nueva York. Según la biografía, Paul de Man fue un fascista, un ladrón, un mentiroso y un mal padre. En algunas páginas comparan su historia con la de Ripley, el héroe de ficción creado por Patricia Highsmith.

La investigación de Barish profundiza en la vida familiar del famoso crítico y nos cuenta que cuando Paul tenía 13 o 14 años su hermano mayor violó a una prima de ambos que solo contaba con 12 años de edad. Poco después este hermano, al que la autora califica de “violador en serie”, murió al ser atropellado por un tren mientras montaba en bicicleta. La madre era depresiva y a Paul le tocó cuidarla muchas tardes mientras el padre se entretenía con su amante. La madre, Madeleine, terminó suicidándose. Fue Paul el que se la encontró colgada del techo en el cuarto dedicado a hacer la colada que tenían en el ático de la casa familiar.

Después de aquello, en 1937, Paul entró en la Universidad Libre de Bruselas con la intención de ser ingeniero, pero no consiguió terminar sus estudios. Henri de Man, su tío, que hasta la fecha había sido un conocido líder socialista (no marxista), había sido nombrado ministro del gobierno belga y al llegar los alemanes entendió que el nazismo era la realización de sus ideales. El poderoso y colaboracionista tío colocó al sobrino en Le Soir, periódico pro nazi donde el joven Paul publicó sus escritos elogiosos de la ideología fascista.

brooks_1-040314

Paul de Man con Renée y Theodore Weiss, Bard College,  Diciembre de 1949

Como no les voy a traducir el artículo entero, les invito a leerlo (aquí), en el The New Yorker, que lo pone a nuestra disposición al completo y sin necesidad de estar suscrito. A ver si aprenden algunos.

En la segunda mitad del artículo, Louis Menand, su autor, reflexiona sobre si el pasado de un crítico literario determina su forma de ejercer su profesión. Y ahora soy yo la que elucubra: en el caso hipotético de que la vida de un crítico tuviera un efecto determinante sobre sus reseñas (que es algo en lo que yo creo), podríamos también hacer el camino inverso. Es decir, partiendo de las reseñas y de su calidad, deberíamos ser capaces de llegar a descubrir cómo fue la vida de sus autores antes de ejercer su profesión.

Por eso me pregunto: ¿Le robaban el bocadillo todos los recreos a Ricardo Senabre cuando iba al colegio?  ¿Cómo se llaman las compañeras de facultad que se reían de Care Santos mortificándola y que son las culpables de que hoy Care piense que todas las personas son buenas en esencia y que por eso sólo hay que hablar bien de los libros, incluso de los malísimos? ¿Tuvo J. Ernesto Ayala-Dip una primera novia costurera o modistilla que lo abandonó y es por eso por lo que pone a parir –sin leerlos más que en diagonal- los libros de María Dueñas? ¿Tanto humilló aquel sargento a Santos Sanz Villanueva durante la mili afeándole la forma de coger el fusil?

¿Tan malos fuimos en la vida anterior los españoles aficionados a la lectura de reseñas que ahora se nos castiga con esta generación de críticos?

NOTA: El artículo de la Wikipedia en español sobre Paul de Man no recoge todo lo que sobre su vida se comenzó a descubrir hace ya 25 años. La versión inglesa sí.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , | 2 comentarios

ALFRED NOBEL QUE ESTÁS EN LOS CIELOS

The Nobel Committee for Literature 2014 (aquí)

Members

Per Wästberg (Chairman)
FD, Writer

Kjell Espmark
FD, Emeritus Professor, Writer

Katarina Frostenson
Writer

Kristina Lugn
Writer

Horace Engdahl
Professor, Writer

Peter Englund (Secretary)
Professor, Writer

-¿Quiénes eran esos señores tan serios con los que has estado reunida toda la mañana, Margaret?

-Son los miembros del comité que tiene que elegir el premio Nobel de literatura 2014.

– ¿Qué quiere de ti tanto hombre y tanta mujer inteligente? Y no te me ofendas, eh.

-Han venido a preguntarme, Daphne. Antes de abril tienen que tener cerrada la lista preliminar de candidatos  y parece ser que hay un lio tremendo con los nominados españoles.

-Cuenta, cuenta.

– Te cuento si me prometes que no vas a decir nada. Esta información es secreta, según los estatutos del premio sólo puede ser revelada 50 años después.

-Tienes mi palabra, sargento.

-Como sabes, el comité del premio envía en septiembre entre 600 y 700 cartas a personas e instituciones relevantes en relación con la literatura para pedirles que nominen a sus candidatos. En España reciben esa invitación la Real Academia, algunos críticos y unos cuantos escritores.

Nomination process

– Como todos los años, Margaret. ¿Qué hay de nuevo?

-Pues que este año el comité sueco ha recibido de España unos nominados que no les suenan de nada, querida Daphne.

– Me lo estoy empezando a imaginar. ¿No han nominado a Marías y a Vila-Matas?

– Eso es. Ni Javier ni Enrique. Los nominados son Carmen Posadas, Ángeles Caso, Maxim Huerta, David Cantero y Boris Izaguirre.

-¡¡Te cagas en las bragas!!

-Así me he quedado yo, Daphne, de piedra. Uno de los miembros del comité –fíjate a dónde han llegado las cosas- ha recibido un correo del crítico Santos Sanz Villanueva diciendo, entre otras cosas, que uno de los libro de Carmen Posadas, Juego de niños, es “una novela construida con pericia y profesionalidad extraordinarias, con un cuidado infrecuente en estos tiempos tan abundantes en escritura rápida y chapucera, y que merece la pena leerse.” Se me ponen todos los pelos de punta.

-Y ¿entonces?

– Parece ser –es la conclusión a la que hemos llegado- que en España se supone que hay muchas posibilidades de que el Nobel recaiga este año en un español. Yo les he explicado a los suecos que Carmen Posadas como premio Nobel vendería 20 veces más que Vila-Matas con el mismo galardón en sus manos. Y que por ahí podrían ir los tiros.

– Cómo son, ¿eh? sargento.

– Para los académicos de Estocolmo, que han leído demasiado y se le va un poco la olla, todo esto tiene la pinta de que el mercado literario español (considerado como ente autónomo y todo poderoso) ha movido los hilos (como la mano invisible de Adam Smith) para rentabilizar al máximo el premio. Yo los he bajado a tierra, los he obligado a dejarse de pajas mentales, y les he dado 2 o 3 nombres de posibles culpables.

– Y ¿qué dicen los académicos suecos?

– Dicen que no han visto una cosa igual en su vida.

– Madre mía, Margaret.

-Les he dicho a mis visitantes del norte que esta es otra prueba más de lo podrido que está el mundo de las letras en España. Igual que Madrid no fue nombrada ciudad olímpica por culpa de los escándalos de doping, nuestra literatura –sucia y deshonesta a todos los niveles- no merece un premio Nobel. Les he explicado a estos señores tan sesudos y tan nórdicos que si nos concedieran el galardón, los impostores y los tramposos de siempre lo utilizarían para seguir mintiendo y justificar con ello sus trapacerías. Un país en el que no hay un premio literario limpio; en el que los críticos mienten más que hablan; los escritores no saben escribir y los editores ni siquiera saben leer, no merece más que palo y tentetieso.

-Sí, sí, eso. Leña al mono hasta que hable inglés.

-Los suecos se han ido tan contentos, Daphne, que para el año próximo me van a pedir a mí directamente los nominados españoles.

Off the record.

-Oye, Margaret.

– Qué.

-Escúchame, sargento, porfa.

-¡Qué quieres! No ves que estoy leyendo lo último de Juan José Millás, que no vale nada y me descojono viva.

– ¿Le has hablado a los suecos de mi carrera, de mis cinco novelas?

-No, Daphne, no seas pesada.

-Jo, Margaret, podrías…

– Hay que ir por pasos, “partido a partido”, como dice Simeone. Cuando ganemos la guerra, cuando nos quitemos de encima al establishment actual del mundo del libro, entonces llegará tu momento.

-Sí, pero llevamos casi tres años de lucha y no hemos conseguido gran cosa.  A veces pienso que se te ha olvidado para qué abrimos este blog.

-¿Cómo que no hemos conseguido gran cosa? ¿Quién te crees que ha colocado a Antonio Caño de director de EL PAÍS? Hemos sido Emilio y yo, para que te enteres.

– ¿Emilio?

– ¡Emilio Botín, tontalhaba! Tienes que ser paciente, Daphne. A Cebrián le quedan dos siestas al mando del cotarro. Con Juan Luis Cebrián fuera, el mito Javier Marías se desinfla. El siguiente paso es publicar tu nueva novela a bombo y platillo (con todo el grupo PRISA apoyando). Luego te hacemos académica de la lengua. Una vez ocupada la RAE, lo del Cervantes y el Príncipe de Asturias está chupao. Ese es el momento en el que hablo yo con los suecos, que son encantadores, ya verás.

-Vale, Margaret, lo que tú digas.

-Tú ponte a escribir y déjame a mí lo demás. Oye, has apagado el chisme ese, ¿verdad?

-Sí, tranquila.

– Asegúrate, a ver si nos va a pasar como en el Congreso de los Diputados, que los pillan cada dos por tres con el micrófono abierto.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , | 1 comentario

PATRULLA DE SLAVACIÓN

Eric Stanton art

hummmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

Eric Stanton

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , | 15 comentarios

HOY ES EL DÍA INTERNACIONAL DE LA MUJER Y CARE SANTOS PIENSA QUE SOMOS TODAS IDIOTAS

Propongo un crowfunding inverso. Hagamos una colecta para que Care Santos deje de escribir su sección «Super mami» en la revista Mujer hoy.

Care Santos publica su columna principalmente para mantener su popularidad y que le sigan comprando libros. Me imagino que la editorial de la publicación le paga cuatro duros. Por ese motivo el dinero que recaudemos lo destinaremos a comprar parte de la edición de su próxima novela. Y punto. Pero siempre a cambio del compromiso firmado por Care de abandonar los artículos.

Lo digo porque esto ya es insoportable. Hoy -día internacional de la mujer- tocaba hablar de conciliar y la chica va y se nos descuelga (aquí) con esto:

También sé que estas palabras consolarán a otras mujeres que están en mi misma situación. La escritora italiana Natalia Ginzburg habla en un maravilloso artículo de la frustración que siente la madre que desea hacer otra cosa pero debe cuidar a sus niños. Ginzburg pasó varios años alejada de su escritorio mientras sus hijos crecían. En ese tiempo, explica, hizo mucha salsa de tomate. Y mientras la removía para que no se pegara, pensaba en futuras novelas. Cuando por fin pudo ponerse a escribirlas, se dio cuenta de que haber hecho tanta salsa la había convertido en mejor escritora. No me digáis que no es hermoso. Y que no consuela saberlo.

Las negritas son de Care.
Care es tontita o se cree que escribe para tontitas. Una de dos. Lo que escribió Ginzburg fue algo mucho más profundo y elaborado. Ginzburg pensaba en que la iban a leer personas inteligentes y por eso, desde el respeto al lector, escribía lo que escribía. La simplificación que Care Santos hace es de juzgado de guardia; una falta de respeto hacia quien compra  la revista, hacia la propia escritora italiana y hacia todas las mujeres que hoy se sienten reivindicadas.

Lo que Natalia Ginzburg -una escritora de verdad- puso negro sobre blanco en un texto llamado «Mi oficio» fue (un extracto):

Había llegado a ser bastante hábil en plantear un cuento, en eliminar de él todas las cosas inútiles, en hacer que los detalles y las conversaciones surgieran en el momento más oportuno. Hacía cuentos secos y lúcidos, bien llevados hasta el final, sin hinchar nada, sin errores de tono. Pero ocurrió que, en un cierto momento, me sentí harta. Las caras de las personas por la calle no me decían ya nada interesante. Unos tenían orzuelos, otros llevaban el sombrero echado hacia atrás, otros llevaban una bufanda en lugar de camisa, pero ya no me importaba nada de todo esto. Estaba harta de mirar a las cosas y a la gente y de describirlas mentalmente. El mundo callaba para mí. No encontraba ya palabras para describirlo, no tenía ya palabras que me produjeran gran placer. No poseía ya nada. Probaba a recordar el espejo, pero hasta esto estaba muerto en mí. Llevaba dentro de mí una carga de cosas embalsamadas, de rostros mudos y palabras de ceniza, de países y voces y gestos que no vibraban, que pesaban, muertos, sobre mi corazón. Y, luego, me nacieron hijos, y, al principio, cuando eran muy pequeños, no lograba comprender cómo se podía hacer para escribir teniendo hijos. No comprendía cómo podría separarme de ellos para seguir a un personaje dentro de un cuento. Había empezado a despreciar mi oficio. De vez en cuando sentía una desesperada nostalgia de él, me sentía exiliada, pero me esforzaba por despreciarlo y ridiculizarlo para ocuparme sólo de los niños. Creía que era esto lo que debía hacer. Me preocupaba de la papilla de arroz, de la papilla de cebada, de si había o no había sol, de si hacía o no hacía viento para llevar a los niños de paseo. Los niños me parecían demasiado importantes para que una se pudiera perder detrás de estúpidas historias, de estúpidos personajes embalsamados. Pero sentía una feroz nostalgia y algunas veces, de noche, casi lloraba recordando lo bonito que era mi oficio. Pensaba que volvería a él algún día, pero no sabía cuándo; pensaba que tendría que esperar a que mis hijos llegaran a hombres y se separaran de mí. Porque el que tenía entonces por mis hijos era un sentimiento que aún no había aprendido a dominar. Pero luego lo aprendí poco a poco. Y no tardé tanto como creía. Todavía preparaba el zumo de tomate y la sémola, pero mientras pensaba en las cosas que iba a escribir. Vivíamos entonces en un pueblo muy bonito, en el sur. Recordaba las calles de mi ciudad, y las colinas, aquellas calles y aquellas colinas se unían a las calles y a las colinas y a los campos del pueblo donde estábamos, y de todo ello nacía una naturaleza nueva, algo que yo podía amar de nuevo. Tenía nostalgia de mi ciudad, y la amaba mucho en el recuerdo, la amaba y comprendía su sentido como quizá no me había ocurrido cuando vivía en ella, y amaba también el pueblo donde estábamos, un pueblo polvoriento y blanco bajo el sol del sur, vastos prados de hierba áspera y seca se extendían bajo mis ventanas, y en el corazón soplaba con fuerza el recuerdo de los paseos de mi ciudad, de los plátanos y de las casas altas, y todo esto empezaba a arder alegremente en mi interior y sentía muchas ganas de escribir. Escribí un relato largo, el más largo de todos los que había escrito. Empezaba a escribir de nuevo como quien no ha escrito nunca, porque ya hacía mucho tiempo que no escribía, y las palabras estaban como lavadas y frescas, todo era de nuevo como intacto y lleno de sabor y de olor. Escribía por la tarde, cuando mis hijos estaban de paseo con una muchacha del pueblo; escribía con avidez y con alegría, y era un otoño bellísimo y yo me sentía cada día igualmente feliz. En el relato metía algunas personas inventadas y otras reales, del pueblo; y me salían ciertas palabras que allí decían siempre y que yo no sabía antes, ciertas imprecaciones y ciertos modos de decir: y estas nuevas palabras crecían y fermentaban y daban vida también a todas las demás viejas palabras. El personaje principal era una mujer, pero muy, muy diferente de mí. No deseaba ya tanto escribir como un hombre, pues había tenido niños, y me parecía que sabía muchas cosas sobre el jugo de tomate, y también que aunque no las pusiera en el relato, era útil de todas formas para mi oficio el que yo las supiera: de un modo misterioso y remoto hasta esto era útil para mi oficio. Me parecía que las mujeres sabían sobre sus hijos cosas que un hombre no puede saber jamás. Escribía mi relato muy deprisa, como con miedo a que se me escapase. Yo lo llamaba novela, pero quizá no era una novela. Por lo demás, hasta ahora siempre he escrito deprisa y cosas más bien breves: y creo que he llegado a comprender por qué. Porque tengo hermanos mucho mayores que yo y cuando era pequeña, si hablaba en la mesa, siempre me decían que me callara. De esta forma me había acostumbrado a decir siempre las cosas a toda prisa, precipitadamente y con el menor número posible de palabras, siempre con el temor de que los otros empezaran de nuevo a hablar entre sí y dejaran de escucharme. Puede que parezca una explicación un poco estúpida, pero seguramente ha sido así. 

Este artículo se incluyó en Las pequeñas virtudes, libro de breves ensayos de Natalia Ginzburg que fue publicado por Acantilado en 2002.

Las negritas son nuestras.

Díganme, por favor, si Care Santos con su artículito recoge el espíritu de lo que esta gran escritora quería expresar. Ni de refilón, vamos.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , , | 15 comentarios

EL EMPRESARIO JOSE MANUEL LARA BOSCH GANA EL PREMIO AZORÍN 2015 CON SU NOVELA «LA REHOSTIA»

¿Quiere enterarse de las noticias antes que nadie? ¿Le gustaría ser el primero en twittear las exclusivas periodísticas? ¿Desea que su muro en Facebook sea la envidia de sus amigos?

Suscríbase a Patrulla de Salvación por 99,99€ al mes (oferta de lanzamiento) y podrá ver las noticias de actualidad en su tablet o en su móvil un año antes de que se produzcan. No se quede atrás, esté a la última. Apúntese a nuestra web y se enterará mañana, por ejemplo, de qué equipo ganará el mundial de fútbol de Brasil.

Para que pueda usted comprobar nuestro servicio, le permitimos usarlo durante las 24 horas siguientes de forma gratuita. Ya tiene aquí abajo la primera noticia de marzo 2015:

¡¡Notición!!

El empresario y presidente del grupo Planeta José Manuel Lara Bosch se ha adjudicado hoy, con «La rehostia», el Premio Azorín de Novela 2015, convocado por la editorial Planeta y la Diputación de Alicante y dotado de 45.000 euros.

Los miembros del jurado -que este año estaba presidido por el intelectual Ramón Pernas, ganador de este premio en 2014- se sorprendieron mucho muchísimo al descubrir que debajo del misterioso seudónimo The Boss estaba el mismísimo presidente del grupo Planeta. Ramón Pernas ha destacado la calidad del arte narrativo de Lara Bosch y le ha pronosticado una larga y fructífera carrera, llena de reconocimientos, en la literatura española. «Estoy seguro de que Lara Bosch ganará el premio Primavera en 2016 y el premio Planeta en 2017» ha añadido Pernas, un hombre con mucha experiencia en esto de los premios literarios.

Sinopsis

“La rehostia”, novela ganadora, relata las peripecias de dos almas puras, inocentes y enamoradas en un mundo futuro -2069- lleno de impostura, mentiras y porquerías. Los protagonistas de la flamante ganadora del Azorín del próximo año, sin comerlo ni beberlo, se ven implicados en una oscura trama de tráfico de premios literarios («hoy pa ti mañana pa mí»). La Corporación, ente empresarial que ha adquirido vida propia después de llegar a tener el 99,98% del mercado editorial de la Vía Láctea, gobierna desde su posición monopolística el espacio interestelar conocido y hace y deshace a su antojo. Nuestros héroes, inasequibles al desaliento, lucharán para que la verdad prevalezca y la justicia se imponga. Atención Spoiler: Todo termina fatal. La Corporación vuelve a aplastar a los insurrectos y alcanza el 100% de cuota de mercado. La distopía de Lara Bosch es güenísima, se van a descojonar. No se la pierdan. A la venta en todos los quioscos y librerías que siguen abiertos. Si no les apatece tragarse 1.098 páginas a doble espacio y letra gordota, aguarden a la película, que se estrena en un par de meses.

«La primera novela de Lara Bosch es lo mejor que he leído en los últimos 54 años, se coloca a la altura de las novelas desestructuradas de Fernández Mallo y a dos pasos de distancia de Alba Cromm, de Vicente Luis Mora (Seix Barral, 2010), cumbre de la literatura distópica en castellano»

Ángel Basanta, EL CULTURAL (El Mundo)

«Nunca había pasado tanto miedo -me tuve que meter debajo de la cama, fíjese- como con «La rehostia», la magistral obra de este escritor novel (¿Nobel?) llamado Lara Bosch.»

Ernesto Ayala-Deep-Inside, Babelia (El País)

«En España no se había escrito buena ficción -estaba yo totalmente equivocada- hasta que se publicó «La rehostia», de Lara Bosch».

Care Santos, EL CULTURAL (El Mundo)

Ramón Pernas sobre el escenario aguardando a que Lara Bosch suba a recoger el galardón.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , , , | 8 comentarios

APARTAD VUESTRAS SUCIAS MANOS DE SHAKESPEARE

Se comenzó en 2008 diciendo (aquí) tonterías como estas:

«Sin duda, Dumas, Shakespeare o Dickens estarían hoy trabajando en televisión», Ruiz Zafón.

«Las series son en el siglo XXI lo que fue la gran novela del siglo XIX. Nos entregamos a ellas no porque sean entretenidas (eso es un valor añadido o una coartada), sino por la información que nos dan acerca del mundo en que vivimos» Juan José Millás.

«Dickens publicaba sus novelas por entregas. Lo mismo hacía Alejandro Dumas con sus historias de aventuras. El público las esperaba con pasión cada semana, como ahora las series en televisión». Concepción Cascajosa.

Según el argumento de la tal Cascajosa, los culebrones de la televisión mejicana serían equiparables en cuanto a calidad a Los Tres Mosqueteros o a Oliver Twist.

La cosa venía de EEUU, aquí hace ya tiempo que solo copiamos. Pero en los USA hace ya más dos años que dejaron claro que no, que Dickens no tiene nada que ver con The Wire. Esa caída del guindo no la hemos copiado y por eso se siguen reproduciendo las gilipolleces que dicen algunos. Y peor: colocándolas en titulares. Así somos de idiotas, o así nos consideran los que dirigen los medios de comunicación.

He tenido que ser yo -otra vez- la que venga a decir las cosas claras. Un día me cansaré, me liaré con un buen maromo, me marcharé al Caribe y que os zurzan a todos. Aviso.

Más ejemplos de lo anteriormente denunciado:

18/02/14 Lecturalia. Alfredo Álamo: “Lo cierto es que True Detective tiene mucho de literario. Los ecos de Cormac McCarthy o de Lovecraft…”

12/11/11 EL PAÍS. Carlos Boyero: “Las series ya tienen su Shakespeare” (En referencia a The Wire)

25/07/08 EL PAÍS. Toni García:  ”La novela victoriana, la mitología griega, Shakespeare, Tolstoi, Eurípides, Sófocles y Esquilo, Pynchon y Dickens, todos y cada uno de ellos han sido mentados como referentes.” (en referencia a The Wire)

13/05/11 Juan Francisco Ferré (su blog) “su relación peculiar con la literatura realista de Richard Yates y John Cheever” (sobre Mad Men)

16/02/10 Sergio del Molino El Heraldo de Aragón «The Wire, Shakespeare en la tele

3/03/12  EL PAÍS Robert McKee: «Tony Soprano es mucho más complejo que Hamlet».

Y lo último hoy mismo: 3/03/14 EL MUNDO. Charles Dance: ‘Juego de tronos es muy Shakespeare’.

Christina Hendricks sexy updo

Christina Hendricks (Mad Men) ¿la Madame Bovary del s.XXI?

¡Ya está bien de intentar engañar a nuestros jóvenes! Ni poniéndose hasta el culo de ginebra va una persona  a encontrar en estas series de TV lo mismo que se obtiene de un libro de Shakespeare, Dickens o Tolstoi. Se puede utilizar la imaginación para intentar vender tu producto, pero lo que no se puede hacer es mentir. ¿Verdad que yo estaría mintiendo si afirmo que un palo de golf suena mejor que una guitarra Fender Stratocaster? Pues lo mismo cuando se repite que las series televisivas de hoy son como las mejores novelas clásicas.

Hace muchos años, Manuel Vicent (hoy un escritor injustamente  infravalorado) publicó “No pongas tus sucias manos sobre Mozart” (que copio –para el que lo quiera leer- en el primer comentario de este “post”). Pues lo mismo digo yo: ¡¡Apartad vuestras sucias manos de Shakespeare!!

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , , , , | 36 comentarios

ANA MARÍA

Muere Ana Maria Moix, poeta de la ‘gauche divine’ | Diari de Miquel Iceta | Scoop.it

¡Si conocieras el amor de Dios y lo que es el Cielo!

¡Si pudieras oír el cántico de los ángeles y verme en medio de ellos!

¡Si por un instante pudieras contemplar, como yo, la belleza ante la cual todas las bellezas palidecen!

Me has amado en el país de las sombras, ¡y no te resignas a verme en el de las eternas realidades!

Créeme, cuando llegue el día que Dios ha fijado y tu alma venga a este cielo, en que te ha precedido la mía, me encontrarás transfigurado y feliz, no esperando la muerte, sino avanzando contigo por los senderos de la luz.

Morirse no es nada importante… sólo me he ido al cuarto de al lado. Pero yo sigo siendo yo, igual que tú sigues siendo tú.

Seguimos siendo lo que éramos el uno para el otro.

Sigue llamándome con el nombre de siempre,

háblame igual que lo hacías antes,

no emplees un tono diferente,

ni más solemne ni más triste.

Sigue riendo con lo que nos hacía reír juntos.

Reza, sonríe, piensa en mí, reza conmigo,

que mi nombre se oiga en casa igual que siempre,

sin énfasis ni temor alguno.

¿Por qué tendría que estar yo lejos de tus pensamientos? ¿Simplemente porque tus ojos no me ven?

No, estoy lejos, sólo estoy al otro lado del camino.

Todo va bien.

Enjuga, tu llanto, y no llores.

San Agustín

Publicado en Uncategorized | 7 comentarios

FERNANDO SAVATER Y LUIS SEPULVEDA DEVUELVEN EL PREMIO PRIMAVERA DE NOVELA

Los acontecimientos se suceden con una velocidad vertiginosa, los ordenadores de nuestras redactoras echan humo. La concesión del premio Primavera de Novela a Maxim Huerta ha levantado am pollas que una vez reventadas han supurado en forma de reacciones furibundas. Pero, como siempre, aquí está la Patrulla de Salvación para contárselo en primicia y exclusiva mundial. No encontrarán esta noticia en otras páginas web, no la busquen, se han ido todos de fin de semana. Se lo digo yo.

¡Súper notición que te cagas! Nos acaba de llegar de agencias la nota que Fernando Savater (ganador del Primavera de novela en 2012) y Luis Sepúlveda (ganador del mismo premio en 2009) han difundido de forma conjunta renunciando a sus respectivos galardones y devolviendo el trofeo a Espasa (grupo Planeta). Vienen los dos escritores a decir que si el premio, que ellos creían serio y limpio, se va convertir en un cachondeo, ellos prefieren no participar de la pantomima.

Savater, muy taurino, dice que para la toma de su decisión se ha inspirado en lo que los toreros  José Tomás y Paco Camino hicieron cuando en 2009 el Ministerio de Cultura concedió la Medalla de Oro de las Bellas Artes al diestro Francisco Rivera Ordoñez. Tomas y Camino habían recibido la misma condecoración en 2008 y 2004 respectivamente y escandalizados por tener que compartir palmarés con alguien al que no consideran ni torero devolvieron “por vergüenza torera” su reconocimiento. Lo mismo argumenta el filósofo y novelista: “por vergüenza literaria yo no puedo tener el mismo premio que este chico contra el que no tengo nada, pero si él es un escritor, yo soy la abadesa del convento de las descalzas redentoras de Ávila.”

Luis Sepúlveda, novelista chileno, ha seguido el ejemplo de Javier Marías que en 2012 rechazó el premio Nacional de Narrativa que el Ministerio de Educación Cultura y Deportes le acababa de conceder por su novela Los enamoramientos. Según Sepúlveda él también esperaba que le dieran el Nacional de Narrativa para hacer lo que Marías, pero visto que no llegaba se decidió por aprovechar la ocasión de marcarse el tanto con el escándalo suscitado con el Premio Primavera 2014. “No estoy dispuesto a que un famosillo de televisión chupe fama literaria de mí –que a uno le ha costado mucho hacerse un nombre- argumentando que hemos recibido el mismo premio.” Eso ha manifestado Sepúlveda.

La Patrulla de Salvación se reserva  los comentarios y simplemente les traslada los hechos.

Nota: Este artículo ha pasado el examen del departamento de “fact-checkers” de nuestro cuartel. Verdad de la güena, esto que les contamos.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , | 20 comentarios

LA GENERACIÓN LITERARIA MÁS PREMIADA DE LA HISTORIA

Por su interés reproducimos a continuación el artículo que –firmado por Nuria Cot-Azán- ha sido publicado esta misma mañana en el Times Literary Suplement, la revista cultural más importante del mundo.

LA GENERACIÓN «FOTOGENIA» Y EL “AfterTV” PIDEN PASO

Desde hace unos meses, un rumor recorre el mundillo literario español: existe una nueva generación de autores, que con un planteamiento revolucionario y marcados por su paso por la Televisión, reclaman un lugar al sol argumentando que son la generación más premiada de la historia de la literatura es castellano. “Por algo será, ¿no?” esgrime uno de sus integrantes. Su punto de partida fue el éxito inesperado en 1994 de la primera novela de la entonces presentadora del telediario Ángeles Caso. Algunos prefieren que les llamen “AfterTelevisión”, pero tienen claro que en España hay una nueva manera de narrar y piden paso.

 NURIA COT-AZAN | 28/02/2014 |  Edición impresa

Maxim Huerta (reciente ganador del Primavera de novela), Boris Izaguirre,  (finalista del Premio Planeta 2007) Mara Torres (finalista del premio Planeta 1012). Nuria Roca, Mari Pau Domínguez, ( I Premio CajaGranada de Novela) Angeles Caso (finalista del Premio Planeta 1994, Premio Planeta 2009,  y Premio Fernando Lara 2000) y Ana Rosa Quintana, Fernando Delgado (Premio Planeta 1995)y David Cantero, Marta Robles (Premio Fernando Lara 2013), Jorge Javier Vázquez,

 Más allá del recelo que la misma palabra “generación” despierta en estos escritores y en sus coetáneos, de las bromas que han sufrido a costa de lo guapos que son todos (“Uff, yo no me maquillo desde hace 25 años”, apunta bienhumorada Ana Rosa Quintana) y de que no han nacido en la misma época, existe una nueva promoción de autores claramente diferenciados de otros de su mismo país, “los comemocos o muertos de hambre”, como les llaman, que se aferran a la calidad y apuestan por la literatura de verdad.

Esta generación Fotogenia comienza a hacerse visible en los años 90, cuando después de haber vendido mucho en los años 80, las editoriales comprobaron que hacía falta atraer a los clientes con otros argumentos diferentes al de la calidad literaria. Un editor que pide mantener el anonimato nos cuenta cómo se le encendió la luz: “Estaba yo en el salón de mi casa, leyendo por 5ª vez –en gaélico- el Ulises de Joyce (que ya me lo sé de memoria), y un poco aburrido levanté la vista del libro. En ese momento me topé con la pantalla de televisión que mi compañera veía y escuchaba a todo volumen. Allí pude admirar a una guapísima presentadora de cuya boca salían unas expresiones que me sonaron a música celestial. No era lo que decía, me impresionó la forma de decirlo y sobretodo el movimiento de aquellos labios carnosos, insinuantes y cautivadores. Lo vi claro.”

Ángeles Caso

Señas de identidad

Los miembros de la generación Fotogenia se caracterizan, según Care Santos, crítica de El Cultural y ex presidenta de la Asociación de Jóvenes Escritores de España, por un cierto inconformismo e indignación con el mundo literario convencional. “Suelen publicar en editoriales mayoritarias y ganan dinero con lo que escriben. Casi todos tienen su propio book de fotos promocionales y lo utilizan no sólo como cuaderno de bitácora, sino como campo de experimentación para sus propias obras de ficción”. Se dedican a su negocio y no se meten con nadie. Por eso están enfadados por los ataques recibidos últimamente. “Hemos recibido más premios que toda la generación Nocilla, que toda la generación del 98 y que la del 27. Yo creo que no me equivoco si afirmo que ni juntando a esas tres generaciones tienen más galardones que nosotros” afirma cabreada Ángeles Caso, que cuenta en su haber con 3 grandes premios y siete u ocho menores.  “Somos los mejores bueno y qué”, apostilla Caso.

 

Boris Izaguirre

AfterTV
Maxim Huerta, flamante ganador del Premio Primavera de Novela 2014 y presentador de Tele 5, prefiere utilizar el nombre de “AfterTV” para caracterizar este nuevo grupo, del que se siente parte, y que tendría como principales rasgos estilísticos el cultivo de una narración facilona y que están muy influenciados por la literatura romántica y la novela histórica. Pero principalmente están marcados por su paso por los  medios de comunicación de masas. “Presentando el Telediario se aprende a comunicar. Después de salir en la caja tonta todos los días a las 3 de la tarde lo de escribir un libro está chupao” defienden David Cantero y Fernando Delgado al unísono como si recitaran el guion de las noticias de Antena 3.  “A fin de cuentas”,  dice Boris Izaguirre, “nuestra actitud es más abierta y transgresora, somo la revolusión de la revolusión, lo que significa volver a la casilla de salida, a ser comerciales a más no poder. Con un par, como dicen ustedes”.  Y eso impone el último rasgo definitorio: no rechazan la literatura como negocio, todo lo contrario. Y se oponen violentamente a escribir sin cobrar. “Que para eso hubiera seguido en la Tele”, explica Mari Pau Dominguez.

El periodista David Cantero deja TVE para irse a Telecinco. Foto: Archivo

David Cantero

Versos sueltos ( o eso intentan aparentar)
Jorge Javier Vázquez comienza negando que el nombre sea adecuado: “El boom y Nocilla ya fueron etiquetas lamentables, no creo que poner “Fotogenia” en circulación –por el hecho de que todos somos “good looking” y “cool”- sea una buena idea, por parte de los profesionales de las palabras”, pero sí destaca como característica distintiva: “que esa conciencia comercial es realmente nueva, diferencia nuestro momento histórico de los precedentes”. También es nuevo su posicionamiento respecto a la política. “Nos la suda”, apunta Jorge Javier. La constatación del poder y la influencia de la imagen y de los media es otro elemento. “Obviamente, por haber trabajado en TV compartimos un horizonte televisivo, iconos pop, una cierta forma de vivir la sentimentalidad”. “La frecuentación de platós y salas de maquillaje, la participación entusiasta en las tertulias de Sálvame, hace que tu narrativa adquiera una tono y unos matices muy claramente diferenciados y personales. Es difícil  imitar mi lírica.” Termina Vázquez.
Aunque la mayoría se reconoce como parte de un grupo literario, Nuria Roca, una de las “Fotogénicas” de referencia, saca del armario el disfraz de lobo estepario y responde que no sabe si existe la “generación Fotogenia” y “me importa un pimiento. Para mí la literatura es el acto supremo de expresión individual. A un autor o a un libro hay que juzgarlos a partir de los parámetros de ese autor o de ese libro, no a partir de los de otros. Y que yo sepa, no comparto absolutamente ningún modelo ni maestro con ningún otro escritor español de mi generación. ¿Los más destacados del grupo? Tengo entendido que yo. Para ser sinceros: me halaga que haya gente que me considere parte de su grupo, o generación, o lo que sea. Simplemente no es cosa mía. ”

 

Mara Torres

Un respeto

 

Ana Rosa Quintana, que parece ser la líder de este nuevo movimiento literario –no en vano es la que más audiencia televisiva tiene-, amenaza al tiempo que se pone muy seria: “Tenemos pasta e influencia. Y ahora, además, estamos organizados. Basta ya de bromitas, coñas y malas críticas. Al próximo escritor muerto de hambre que enarbolando la bandera de la calidad literaria y la honestidad artística nos acuse de ser comerciales y sólo estar preocupados por nuestra imagen y las ventas lo arrastraremos por los platós de TV sacando a la luz pública sus vergüenzas y secretos inconfesables. Que en este país todos nos conocemos. Y el que avisa no es traidor”

Nuria Roca:  Posando

Nuria Roca

Nota 1 de la Patrulla: Queremos hacer constar nuestro más profundo agradecimiento a EL CULTURAL  y a Nuria Azancot por prestarnos su texto de 2007 para utilizarlo de maqueta.

Nota 2:

En este blog ya nos habíamos ocupado de este asunto (aquí).

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , , , , , | 15 comentarios

¿QUIÉN ES EL DIRECTOR DE MARKETING DEL GRUPO PLANETA? Que tenga cojones y dé la cara.

Me encuentro con este anuncio que me invita a apuntarme a una lista de correo electrónico para recibir a través de mi email publicidad de los productos editoriales del grupo Planeta. Si relleno con mis datos su cuestionario, entraré en el sorteo de este “Pack Gafapástico”. ¿Gafapástico?

Miro en la Frikipedia (aquí) y me entero de lo que es un gafapasta, que -viejuna que soy- no lo sabía:

Un gafapasta no tiene por qué llevar gafas de pasta pero, si las lleva, serán modelo rectangular, con montura roja o negra. Pelo espeso (en el caso de que se le vea el cartón se rapa la cabeza), jersey de cuello vuelto, chapas -de varios tamaños y motivos; bandolera de Adolfo Domínguez, o similar, donde lleva su libro de cabecera y las diversas programaciones, siempre a mano. También suele llevar una camiseta con el título de una película francesa que ni su puta madre conoce y su fancine favorito bajo el brazo. Claramente tiene dos opciones de estilo o imaginario:

1.El Londinense (trendy): Pantalón vaquero oscuro con su cinturón, americana de pana o terciopelo, camiseta de rayas.

2.El Parisino (oh-la-lá): Pantalones de pana gorda, chaqueta/-ón con solapa subida, camisa y sombrero de ala, a lo Jim Jarmusch.

El “Pack Gafapástico” está formado por cuatro libros: “Salinger” la transcripción en papel de un documental  sobre el autor del “Guardián entre el centeno”; “Niños en el tiempo”, la última novela de Ricardo Menéndez Salmón; “Kassel no invita a la lógica”, lo último de Vila-Matas, y “Misericordia” de Jack Wolf, un libro moderno escrito por un/una autor transexual que no entendemos cómo se le ha escapado a Alpha Decay.

Sin entender muy bien qué tienen que ver entre sí estos libros y estos autores me pregunto qué tipo de impulso, qué tecla, intenta activar el creador publicitario de este nombre, “Pack gafapástico”. ¿Está el director de marketing intentando dirigirse a un tipo de lector que se siente orgulloso por el hecho de no leer lo que se llama “literatura comercial”? ¿Es un “gafapasta” el lector que disfruta de Vila-Matas? ¿Se considera a sí mismo “gafapasta” ese lector y por eso responde a la llamada del publicitario? ¿Intenta ser gracioso y nada más el reclamo publicitario? ¿Juega la editorial a fomentar, de este modo, las etiquetas entre los lectores? ¿Es esta la manera en la que la editorial Planeta quiere bajar la edad media de sus lectores? ¿Tan preocupados están en el Grupo Planeta por el aumento, año a año, de la edad media de sus clientes? ¿Tan pocos libros en papel compran los jóvenes? ¿Corre peligro la editorial Planeta de quedarse sin cliente dentro de 50 años? ¿De verdad piensa alguien en el grupo Planeta que el libro de Vila- Matas les va a hacer ganar clientes?

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , | 6 comentarios